Diskussion:Bangkok Knights

Aus C64-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen

Was soll das thailändische hinter in Deinem Namen bedeuten? Übersetzung bitte angeben... --Jodigi (Diskussion) 16:21, 8. Apr. 2021 (CEST)

Heißt nur "Guten Tag" :) --Shmendric (Diskussion)

Also Sawadee Khap - ich kenne das nur in europäischer Schriftzeichen - alles andere kann ich nicht lesen :) --Jodigi (Diskussion) 17:39, 8. Apr. 2021 (CEST)

Da ich hier schon japanische und lateinische Kritiken gepostet habe, fällt ein Sawadee Khap auch nicht mehr weiter ins Gewicht ;) --Shmendric (Diskussion)
Du arbeitest ja Vollgas mit, vielen Dank :) Die Bilder sind Klasse ich mach dann noch zwei Ani-Gif mit Kämpfen dazu, das sollte reichen. --Shmendric (Diskussion)
Der Artikel ist fertig, würde ich sagen :) --Shmendric (Diskussion)

Ein paar Dinge würde ich noch ändern.

  • Kursivgedrucktes - Quelle? Brockhaus? Wikipedia? Manual? Selbst zusammengereimt? Wenn ja, warum dann in "" ?
  • Gestaltung: "eher maue Qualität seiner Arbeit" eigentlich wertend, also eher bei "Kritik" angebracht. Ich stimme auch nicht wirklich überein, code das erstmal ingame... im Jahr 1987...

Ansonsten guter Artikel. --TheRyk (Diskussion) 22:58, 27. Apr. 2021 (CEST)

Kritik ist berechtigt - kannst du gern ändern. Oder ich machs, wenn mir was gescheites einfällt. Der Kursivtext hat eher optische Gründe um die Einleitung von der Beschreibung des eigentlichen Spiels ein wenig abzugrenzen. Besser geht immer, keine Frage. --Shmendric (Diskussion)
P.S.: Den kritischen Satz unter Gestaltung hab ich einfach ersatzlos gestrichen. --Shmendric (Diskussion)
Da die kursive Einleitung eine Übersetzung der englischen Spieleanleitungen oder Covers ist, sollte die Quelle doch mal mit ref-Tag erwähnt werden oder? --Jodigi (Diskussion) 00:56, 28. Apr. 2021 (CEST)
@TheRyk: Ist mir auch schon aufgefallen, oftmals gerät mittlerweile persönliche Bewertungen in den sachlichen Artikel-Absätzen, um die Artikel entsprechend aufzulockern - auch wenn dies oftmals allgemeiner Art ist. --Jodigi (Diskussion) 00:58, 28. Apr. 2021 (CEST)
Stimmt schon, ich lass gern mal kritigartige Formulierungen in die Beschreibung einfliessen. Ich finde das nichtmal schlimm, solange sich alle einig sind. Eindeutige technische Mängel kann man dann ruhig auch unter Beschreibung aufzählen. Aber wenn die Meinungen auseinandergehen, wie in diesem Fall mit den Sprachsamples, dann muss man natürlich unbedingt eine objektive Formulierung wählen. Wenn euch in von mir geschriebenen Beschreibungen solche Stellen negativ aufgefallen sind, gebt mir kurz Bescheid, dann überarbeite ich nochmal. Oder ihr geht selber drüber - ein Wiki ist ja nichts in Stein gemeißeltes :) --Shmendric (Diskussion)
Zur Einleitung: Ich hab den Text englischen Text auf der Schachtel zwar gelesen, aber nicht übersetzt sondern dann einfach was passendes auf Deutscht geschrieben, der erste Satz war dann halt recht ähnlich. Mich stört das Wort "Kindertheater" aber irgendwie noch, u.a. - Den Text auf der Schachtel sauber zu übersetzen und diesen dann auch als Quelle zu nennen, fände ich selbst auch fast besser. Die Hintergrundinfos kann man ja dann unten in Jodigis Absatz reinbauen. --Shmendric (Diskussion)


Müssten wir bei den Highscores nicht die Werte von "Champion" und "Score" zusammenzählen? Wird nach gewonnenen Kampf ja normal automatisch gemacht, nur halt beim Finale nicht? --Shmendric (Diskussion) P.S.: Ich war mal so frei und hab das angepasst. --Shmendric (Diskussion)